1.注释需标出文献原文中出现的作者的全名,不得仅标出作者姓氏(如Henkin)或者其名字的首字母加姓氏(如L. Henkin),但文献原文中仅出现名字首字母的情况(如原书上即为D. P. O’Connell)除外。
2.如所引文献的作者为一人以上的,两名作者之间用and 连接;三名作者的,第一个作者后用半角逗号,第二个作者后用and;如作者超过三人,则在第一个作者全名后加 et al.
示例一(三个作者):
Robert J. Beck, Anthony Clark Arend and Robert D. Vander Lugt (eds.), International Rules: Approaches from International Law and International Relations (New York: Oxford University Press, 1996).
示例二(超过三个作者):
Bruno Simma et al. (eds.), The Charter of the United Nations: A Commentary (Oxford and New York: Oxford University Press, 2nd edn, 2002).
如第一次引用时为:Malcolm N. Shaw, International Law (NewYork: Cambridge University Press, 6th edn, 2008), p. 224.
再次引用时应为:Shaw, International Law, p. 415.
示例二(析出文献):
如第一次引用时为:Thomas Buergenthal, “To Respect and to Ensure: State Obligations and Permissible Derogations”, in Louis Henkin (ed.), The International Bill of Rights: The Covenant on Civil and Political Rights (New York: Columbia University Press, 1981), p. 75.
再次引用时应为:Buergenthal, “To Respect and to Ensure”, p. 80.
示例三(期刊文章):
如第一次引用时为:James Crawford, “Democracy and International Law” (1993) 64 British Yearbook of International Law 113, p. 122.
再次引用时应为:Crawford, “Democracy and International Law”, p. 124.
Thomas Buergenthal, “To Respect and to Ensure: State Obligations and Permissible Derogations”, in Louis Henkin (ed.), The International Bill of Rights: The Covenant on Civil and Political Rights (New York: Columbia University Press, 1981), pp. 75-76.
对于缔约国根据《公约》承担的义务的分析,参见Thomas Buergenthal, “To Respect and to Ensure: State Obligations and Permissible Derogations”, in Louis Henkin (ed.), The International Bill of Rights: The Covenant on Civil and Political Rights (New York: Columbia University Press, 1981), p. 72.
Peter Waldman and Timothy Mapes, “A Global Journal Report: Administration Sets New Hurdles for Human-Rights Cases”, Wall Street Journal, August 7, 2002, at B1.